Skip to main content

The Cape-Malay community of Cape Town

It started with spices, good old colonial greed and the first multinational corporation in the world. A few centuries went by, and thus it came to pass that a jungle woman in Japan and a jungle woman in Malaysia realized they had more in common than just bananas. Banana, incidentally, is piesang and pisang in their respective languages, because there's a long history between their countries.

The beginning was in 1602, when the Vereenigde Oost-Indische Compagnie or Dutch East India Company was launched to trade in spices. Their ships took them to Java, Kalimantan, Makassar, Sumatra and Japan. They also captured the Portuguese colony of Malacca, on the south-eastern coast of today's Malaysia, and maintained a colony till 1824.

The Cape-Malay Quarter in Cape Town, with Lion's Head in the background.
Click on the photos to see bigger versions.

It was a long journey to the exotic Far East, and in order to ensure fresh supplies, they established a trading post on a faraway southern cape in 1652.

They were not the first – the Portuguese had preceded them and had named it Cabo das Tormentas (Cape of Storms) and later Cabo da Boa Esperança (Cape of Good Hope), the latter referring to the optimism engendered by the opening of a sea route from Europe to India and the Far East. When the Dutch kicked the Portuguese out, they renamed it de Kaap de Goede Hoop. Their trading post became a settlement and expanded into a region that was eventually fought over by the Dutch, the British, their descendants and several indigenous tribes. Today the city is called Cape Town and the country is known as South Africa.

That history, which I've recounted as briefly as possible, is necessary to explain why there's a Malay Quarter in Cape Town: the Dutch traded not only in spices, but also in slaves.

The gorgeous colours of my country , as it applies to houses and people.
Click on the photo to see a bigger version.

They settled in an area called the Bo-Kaap (Upper Cape), because it's situated on the steep slopes of Signal Hill above Cape Town. The unique culture that developed in this enclave is referred to as Cape-Malay. Strictly speaking it's not a correct description, since its residents are descended from slaves who were imported from several areas – including Africa, Indonesia, Malaysia and elsewhere in Asia – in the sixteenth and seventeenth centuries. You can still hear traces of other languages in the area – kanalah (from the Indonesia silahkan for please) and trim makasi (from the Malay tera makasi for thank you) – although the most common language nowadays is Afrikaans.

As a matter of fact, the Cape-Malay influence on the small fledgling language that developed in southern Africa in the seventeenth century should not be underestimated. Not only did the community contribute to the vocabulary of the language, but they ensured its survival. Today there are more so-called coloured speakers of Afrikaans (3,5 million) than white speakers (2,7 million). Coloured, incidentally, is an official ethnic classification in South Africa that refers to a group that is mostly Khoisan, but also Indonesian, Malaysian, Indian and West-African. The Cape-Malay community is part of this group.

The original slaves were political exiles, convicts, craftsmen, artisans, famous scholars and religious leaders. Many were Muslim, and they brought their religion with them. Today you can still hear the call of the muezzin echoing down the steep cobble-stoned streets and floating across the harbor. 

A mosque with Table Mountain in the background

If you ask me, though, the best aspect of the Cape-Malay culture is its magnificent cuisine. When the slaves arrived in Cape Town, they found themselves without access to their favourite ingredients like coconut milk (a staple of Malay cooking) and tamarind (an Indian favourite). So they began adapting their recipes and invented a new style of cooking. Along with bobotie (curried beef with egg custard)  and sosaties (a Mediterranean-style kebab marinated with Indian curry), they came up with tomato bredie, a tomato and mutton stew of Dutch origin that's seasoned with cinnamon, cardamom, ginger, cloves and chili powder. They combined a European-style pastry with an Indian gulab jamin, and created a koeksister, a fritter that's deep-fried and dipped in a syrup seasoned with ginger, cardamom and cinnamon.

Then there's geelrys or yellow rice made with turmeric, cinnamon and raisins; and let's not forget the condiments: sambal and atjar and fiery blatjang (chutney). 

Biryani

Et cetera et cetera et cetera. This was the food of my childhood, and I will forever remain partial to dishes that combine sweetness with mild yet rich spices. (I should perhaps add that although apartheid separated white from coloured, the two groups are culturally close: we share a history, a location and a language. I'm much more familiar with coloured customs, including Muslim ones, than I am with a traditional black South African lifestyle.)

Nowadays the Bo-Kaap is a major Cape Town tourist destination thanks to its colourful houses, cobbled streets, great food, stunning views and unique culture.

Isn't it beautiful?

It's steep!

Colours!

Beetle! I had a Beetle just like this. Awww!

That's the history of the Netherlands, South Africa and Malaysia; and that brings us to two jungle women and their pi(e)sangs. They met when the Malaysian commented on the South African's blog. The latter had in the meantime followed her ancestors to the Far East, not in pursuit of spices, but stalking a Japanese man. My pet theory is that a Dutch ancestor fell in love with a Japanese woman in Dejima and brought her with him to the Cape. Three hundred years later, I was one of their offspring. That would explain my love for Japan, don't you think?

Incidentally, it's possible that at least one slave in the Cape was Japanese. If you look at the Cape's old records, you'll find references to a mysterious man called Anthonij van Bengal de Later van Japan. It is possible that he was born in Japan and taken to the Dutch base Dejima near Nagasaki in the 1600s. There he became the slave of a man called Zacharias Wagenaar, who worked at Dejima from 1656 to 1659. When Wagenaar returned to the Cape, he took Anthonij with him and eventally gave him his freedom. I've checked my own genealogy, and as far as I can figure out, I'm not related to Anthonij. Drat. I write about him in this post.

Anyway.


Lina from Malaysia commented on the South African-in-Japan's blog, and soon the two jungle women were swapping jungle adventures, sharing their love for Tokyo's shitamachi and cheerfully insulting each other's idiosyncrasies. When I went to South Africa in February, I promised Lina that I would visit the Bo-Kaap and tell her more about it.

Lina, here's your story. It's been a pleasure to unravel the complex links between our countries and our ancestors. We'll celebrate our bilateral relations in Nara. Pi(e)sangs will feature.

A big "baie dankie" to my sister Heloise and my niece Diné for providing transport and playing tour guide!

That's Table Mountain in the background.

Cape Town harbour seen from the Bo-Kaap

Ice-cream colours



This is a kramat, which can be described as a Muslim shrine.

When you pass through the gate in the previous photo, this is what you see.
That's yours truly marching along with her dungerees and backpack.


Kids returning home after school

Logo painted on a school wall

Yes, it does.





This one needs TLC.

This one is getting TLC.

Evidence of the past: this street is called Neiderlandsstraat or Dutch Street.
Can you see the lion in the background?

I keep telling you, it's steep!

A coffee shop for Dru

Beetle! Silver Beetle, silver house.

Now this is a real Cape Town car. Check those rims, ek sê!


Biesmiellah is a Cape-Malay restaurant.

Biesmiellah's interior

Islamic art in Biesmiellah

Ru, surveying the most beautiful city in the world

Popular posts from this blog

Higanbana, a flower of loss and longing

I love this flower. I love all flowers, but this one, ah, this one comes packaged with the most wonderful stories. Its scientific name is Lycoris radiata; in English it's red spider lily; in Japanese it has several names including higanbana (ヒガンバナ), in other words, autumn equinox flower.


It's also referred to as manjusaka (曼珠沙華), based on an old Chinese legend about two elves: Manju guarded the flowers and Saka the leaves, but they could never meet, because the plant never bears flowers and leaves at the same time. They were curious about each other, so they defied the gods' instructions and arranged a meeting. I assume it was not via Twitter. The gods promptly punished them, as gods are wont to do, and separated them for all eternity.
To this day, the red lily is associated with loss, longing, abandonment and lost memories in hanakotoba(花言葉), the language of flowers. It's believed that if you meet a person you'll never see again, these flowers will grow along your…

This is what my language sounds like

A while ago I promised I would do a post about Afrikaans songs. Oh dear. It's more work than I thought it would be, and it's aggravated by the fact that I've lost touch with contemporary culture in South Africa. (Please don't ask me about Die Antwoord. I don't get it. I don't want to get it.) So for now, while I continue my research, I've selected two golden oldies that are very natsukashii (that's a Japanese word for "dear" or "missed") to me. You'll notice the central themes that unite these songs: an abiding love for Africa, as well as loss and longing.
Quick recap: Afrikaans, my mother tongue, is a South African language developed from 17th century Dutch. It has adopted words from Malay, Khoisan and Bantu languages, but 90% of its vocabulary is of Dutch origin. Yes, I understand Dutch (with a bit of effort) and Flemish (easily). Afrikaans has about 6 million native speakers.
Tomorrow we return our focus to Japan. Tonight, son…

Happy birthday, Mum!

Here's an August flower for you.  Not your beloved cherry blossoms, but your favourite colour. I miss you.


The ultimate guide to Kanda Myojin

I'm floundering. I don't know how to start a post about Kanda Myōjin (神田明神), because how do you choose a highlight from this collection below?
The decapitated head of a rebellious samurai who's still haunting Ōtemachi is buried in the vicinity, and his deified spirit is enshrined here.It's been called the world's geekiest shrine thanks to its proximity to otaku heaven Akihabara. The shrine has a Facebook, Twitter and LINE account.You can see some extremely generously endowed young ladies on the shrine's ema.It has a horse. A real horse. A tiny living breathing pony.Birds protect it against fire.
See my problem? Where do I start the ultimate guide to the ultimate shrine?




Why Kanda Myōjin?
Let's be boring and kick off with my own connection with Kanda Myōjin, which is very simple: I've always lived within walking distance of the shrine. My first four years in Tokyo were spent in Kanda, blissfully close to the book district Jinbōchō, and I frequently passed …

Hiking along the Mitake Valley in Okutama

I'm lying. Exaggerating. It's not hiking; it's walking.

As a matter of fact, the Mitake Valley Riverside Trail has given me a new definition of walking vs hiking: if you encounter vending machines along the way, it's walking, not hiking.
I've done several hikes in Okutama, but I'm going to start with this walk because anybody can do it. It's exceptionally beautiful, truly pleasant and very easy. You don't need to be an experienced hiker, you don't need hiking boots, you don't need energy drinks – or Scotch – to keep going.

It starts at Ikusabata Station on the Ōme Line, follows the Tama River and ends about 5 km upstream. It took me about two hours of slow walking, many photos, frequent diversions and arbitrary stops to enjoy the autumn colours.
Let's do this section by section. Warning: this post is photo-heavy!
Ikusabata to Sawai

It takes 90 minutes from Tokyo Station. Take the Chūō Line to Ōme, transfer to the Ōme Line and get off at Ikusab…

The Princess Who Loved Insects (updated)

My blog gets so many search keyword hits about this particular topic that I've decided to update an old post about the Japenese story The Princess Who Loved Insects(虫めづる姫君Mushi Mezuru Himegimi).

It's contained in Tales of the Riverside Middle Counselor (堤中納言物語Tsutsumi Chūnagon Monogatari), a collection of short stories written in the late Heian period. It focuses on the adventures of a young girl who refuses to make herself beautiful and play the courtship game. She doesn't blacken her teeth and pluck her eyebrows (as refined ladies did in those days); instead, she spends her time outdoors, playing with bugs and caterpillars.


I refer to her as Ms Mushi (Ms Insect).  A girl this tough is definitely not a prim prissy Miss, she's a ballsy Ms. She's my favourite Japanese heroine. She's strong, she's rebellious, she refuses to pretend, she ignores society's stupid rules that fetter women. You go, girl! Long live caterpillar eyebrows!

Donald Keene mentions in hi…

The princess who loved insects

Edit added 8 May 2013: This post receives so many keyword search hits for "The Princess Who Loved Insects" that I've published an updated post (with extra information) that focuses on the book. Click here to read it.)

Blogging has been an interesting experiment. I initially started two blogs, Rurousha for personal musings and Sanpokatagata for factual stories accompanied by photos. I've now decided I'll do all stories on this blog, regardless of the content, and turn Sanpo into a supplementary photo blog. I'm not sure it's a good idea, since I'm not a good photographer at all, but let's see how it goes.
It occurred to me that "nomad" is not the ideal name for my blog. I don't wander anymore; I want to live in Japan forever and ever amen till death do us part. Then I remembered that I've already stayed in six different apartments in Tokyo and although most of my income is derived from one company, I've been based in three diff…

Edo wind chimes: air con for your soul

Have you noticed that Japan has a thing about bells?
Watch people's phones: every second phone charm has a little bell that jingles with the slightest movement. There are bells on doors and bells at shrines and bells at temples. There are bells on traditional hair ornaments called bira-bira kanzashi, bamboo chimes tuned DFGA for your garden, bells are a symbol of peace (link) and their sound echoes the impermanence of all things (link).
From which one could correctly deduce that peace is ever transient.
Now, before I get sidetracked down a thousand rabbit holes, let’s focus on the real topic: bells, yes, but specifically wind chimes or fūrin(風鈴).

I would not to mine own self be true if I didn't include a little history lesson. Here we go:
The oldest wind chimes found at archeological sites in South East Asia are 5000 years old. These early versions were made from wood, bones and shells; and were probably used to keep birds out of cultivated fields and/or to ward off evil spirits.
C…

Yotsuya Kaidan, Japan's favourite ghost story

Kaidan! Ghost stories! You ready?
August is the month of Obon (お盆), a Buddhist festival that honours ancestral spirits, who are believed to return to their birthplaces in this week.  Since otherworldly beings are wandering about, it's also the perfect time for ghost stories or kaidan.
Kaidan (怪談) consists of two kanji: 怪 (kai) meaning "strange, mysterious or bewitching apparition" and 談 (dan) meaning"talk"or "recited narrative". It's a slightly old-fashioned word that conjures up tales from the Edo era, and we're going to start our August Kaidan Series with an old Edo tale of murder, betrayal and revenge that remains the most famous ghost story in Japan.
It's called Yotsuya Kadain (四谷怪談), and it proves that "heavenhas norage like love to hatred turned, norhellafury like a woman scorned".¹ It's roughly based on a real event: a woman called Oiwa² married a man called Tamiya Iuzaemon, but after their divorce, various misfortunes be…

Bush clover, the flower of autumn

It's a modest plant, easy to overlook, yet it used to be Japan's most beloved flower.

Bush clover (ハギ, hagi) is mentioned in 141* poems in the Manyōshū (万葉集, Collection of Ten Thousand Leaves), Japan's first anthology of poetry, compiled in the 8th century. That far exceeds the 119 poems about the second-most popular flower, plum blossoms. The latter was revered as an exotic import from China; the former was praised for its rustic simplicity.

Bush clover grows about 3 m in height and has long, slender branches that droop across paths. The branches represent feminine elegance, but it's also a symbol of vigour thanks to its ability to produce young shoots from old stock. It flowers in September, when summer's heat lingers, but it's believed that if you can see dew drops on the plant's small green leaves, you know that autumn is near.

Nowadays the flower attracts little attention. There aren't any good bush clover viewing spots in Tokyo that I know of, apart…